به گزارش فرهنگ امروز به نقل از مهر؛ سیدرضا صالحی امیری در یکی از برنامههای خود در روسیه، با حضور در انستیتو نسخ خطی شرقی سن پترزبورگ، ضمن شرکت در بزرگداشت آلک اکی موشکین نسخه شناس فقید و برجسته روسیه، مرکز مطالعات میراث مکتوب ایران و اسلام را افتتاح کرد.
در این برنامه که مهدی سنایی سفیر کشورمان در روسیه نیز در آن حضور داشت، رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی، گفت: خوشحالم که به عنوان عضو کوچکی از خانواده بزرگ دانشگاهی در جمع شما فرهیختگان و فرزانگان از مراتب فضل و دانش و مراحل عشق و شیفتگی انسانی والا و سختکوش سخن میگویم.
وی ضمن گرامیداشت یاد اکی موشکین بیان کرد: او عمر گرانبهای خویش را در مسیر شناخت و شناساندن عالمان و دانشمندان و آثار گرانسنگ ایشان مصروف داشته و به عنوان الگوی سختکوشی و پایمردی در این راه، نزد جهانیان قابل احترام و توجه ویژه است.
صالحی امیری با بیان اینکه اکی موشکین دانشمندی بزرگ بود که با خلق آثار ارزشمند خدمات درخوری به مطالعات ایرانشناسی انجام داد، گفت: اکی موشکین سالها با رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران ارتباط علمی داشت و دفاتری از مثنوی معنوی را به سفارش این رایزنی ترجمه کرد.
وی افزود: اگرچه فقدان این دانشمند مایه اندوه پژوهشگران ایرانی است، اما مایه فخر و مباهات است که در زمان حیاتش در چهارمین المپیاد زبان فارسی از وی قدردانی ویژه به عمل آمد، و به عنوان چهره ماندگار ایرانشناس روس انتخاب و معرفی شد، و از سوی رایزنی فرهنگی ایران مورد تجلیل قرار گرفت.
مشاور رییس جمهور در پایان ضمن اشاره به اینکه امروز در زمینههای گفتگوی فرهنگی، اقتصادی، گردشگری و مبارزه با تروریسم، با روسیه همکاریهای گستردهای داریم، بیان کرد: از سوی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران اعلام آمادگی میکنم که با همکاری دو نهاد، آثار منتشر نشده آن پژوهشگر راستین درباره حوزه تمدنی ایران و اسلام را با افتخار منتشر سازیم و در دسترس دیگر علاقهمندان این وادی قرار دهیم.
در این مراسم مهدی سنایی سفیر ایران در روسیه نیز با بیان اینکه صالحی امیری سوابق علمی و فرهنگی درخشانی دارد و دلبسته میراث فرهنگی و تمدنی ایران است و علاقه داشت تا در بزرگداشت اکی موشکین شرکت کند، افزود: اکی موشکین خدمات شایانی داشته و در ترجمه مثنوی معنوی تلاشهای زیادی انجام داد و کارنامه پرباری را از خود بر جای گذاشته است.
وی با بیان اینکه حوزههایی که اکی موشکین در دنیای معاصر به آنها پرداخت قابل توجه بود، بیان کرد: اهمیت و ارزش نسخ خطی چیزی نیست که بتوان از کنار آن عبور کرد. این نسخهها میراث مسلمانان است و امیدوارم رویدادهایی از این دست به توسعه روابط فرهنگی ایران و روسیه کمک کند.
معاون نسخ خطی انستیتو نسخ خطی شرقی سن پترزبورگ نیز در این نشست درباره اکی موشکین، عنوان کرد: او به حوزه مطالعات اسلامشناسی بسیار علاقه داشت. در سال ۱۹۸۰ وقتی که انقلاب اسلامی ایران پیروز شد، در موسسه آشنایی با اسلام را در دستور کار خودمان قرار دادیم.
مرتضی دامن پاک معاون مرکز آموزش و پژوهش وزارت امور خارجه نیز در این برنامه با بیان اینکه در سن پترزبورگ گنجینه بسیار گران سنگی در زمینه ایران شناسی و میراث مکتوب اسلام و ایران وجود دارد که برای ما بسیار با اهمیت است، تصریح کرد: سن پترزبورگ در ۲۰۰ سال گذشته بر اساس سوابق موجود نقش موثری در انتقال تکنولوژی به ایران داشته است. به همین دلایل زمینههای فراوانی برای همکاری بین مراکز علمی و فرهنگی وجود دارد.
وی با اشاره به کنفرانس بررسی ۵۱۵ سال روابط ایران و روسیه در تهران، اظهار کرد: چنین همایشی این فرصت را به ما خواهد داد که به بازخوانی جنبههای گوناگون روابط دو کشور بپردازیم.
دامن پاک تصریح کرد: در شرایط امروز دنیا که هجوم فرهنگ غرب بسیار گسترده است، توسعه روابط فرهنگی کشورهای اوراسیا ضروری است و پیشنهاد میکنم بررسی ارزشهای فرهنگی مشترک با همکاری کشورهای این منطقه شناسایی، بازخوانی و به جوامع معرفی شود.
عاطفه نوری رئیس مرکز اسناد سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی نیز در بخشی از این مراسم، گفت: امیدوارم تاسیس مرکز مطالعات میراث مکتوب ایران و اسلام، گامی موثر در راستای توسعه روابط فرهنگی ایران و روسیه باشد.
همچنین بر پایه این گزارش، روز گذشته سید رضا صالحی امیری در برنامه سفر خود در روسیه با میخائیل پطروفسکی، رئیس موزه دولتی ارمیتاژ سنپترزبورگ، دیدار و گفتگو کرد. در این دیدار که در محل موزه ارمیتاژ انجام شد، طرفین ضرورت توسعه همکاریهای فرهنگی علمی را مورد تأکید قرار دادند.
پطروفسکی در این دیدار، ضمن اشاره به پیشینه همکاری و فعالیت این موزه در زمینه ایران شناسی و تأسیس انجمن دوستی روسیه و ایران در سن پترزبورگ، آمادگی و تمایل موزه ارمیتاژ برای انعقاد سند همکاری با سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران را اعلام کرد.
وی در همین رابطه اظهار کرد: بخش عظیم فعالیتهای ما مربوط به جهان ایرانی است و در این زمینه کارهای علمی زیادی انجام دادیم. در ارمیتاژ مجموعه آثاری از ایران وجود دارد که بازدیدکنندگان از دیدن آن لذت میبرند.
صالحی امیری نیز با اشاره به اشتراکات ارزشی و فرهنگی میان ایران و روسیه و ضرورت دستیابی دو ملت به درک صحیح و متقابل از یکدیگر، اهمیت راهبردی گسترش روابط فرهنگی دو کشور را برای دستیابی به این درک و تأثیر گذاری بر سایر روابط، مورد تأکید قرار داد و گفت: شرایط فعلی و اراده طرفین برای تعمیق روابط در همه زمینهها، فرصت مناسبی را برای دستیابی به روابط راهبردی فرهنگی میان دو کشور فراهم ساخته است که باید به خوبی مورد توجه قرار گیرد.
وی با اشاره به پیشینه و قدمت ۲۰۰ ساله مطالعات ایران شناسی در سن پترزبورگ، تصریح کرد: یکی از راههایی که میتوان میان نخبگان دو کشور مورد توجه قرار داد، برگزاری همایشهای علمی و گفتوگوهای فرهنگی است. از این رو سازمان اسناد و کتابخانه ملی آمادگی خود را برای برگزاری نخستین کنگره ایران شناسی اوراسیا در سال ۲۰۱۸ به مناسبت دویستمین سال ایران شناسی در سن پترزبورگ اعلام و پیشنهاد میکنم به این مناسبت یک رویداد علمی و فرهنگی برگزار شود.
رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی درباره روابط ایران و روسیه بیان کرد: یک نکته کلیدی در این روابط وجود دارد؛ ملاقات ولادیمیر پوتین رئیس جمهوری روسیه با مقام معظم رهبری، یک نقطه عطف در روابط دو کشور است که در آن بر ارتقاء روابط به سطح استراتژیک تاکید شد.
صالحی امیری با بیان اینکه پایه روابط استراتژیک، روابط فرهنگی است، خاطرنشان کرد: پیشنهاد میکنم نمایشگاه معرفی میراث مکتوب ایران در ارمیتاژ برگزار شود. علاوه بر مطالعه میراث مکتوب در موزه ارمیتاژ، برگزاری نمایشگاههای مشترک در تهران و سن پترزبورگ در زمینه اسناد و نسخ خطی نیز امکان پذیر خواهد بود.
رئیس سازمان اسناد و کتابخانه ملی در پایان با بیان اینکه در دولت تدبیر و امید گامهای جدی برای توسعه گردشگری بین دو کشور برداشته شد و انتظار میرود برای معرفی فرهنگ دو کشور به گردشگران برنامهریزی شود، اعلام کرد: اواخر ژانویه ۲۰۱۷، کنفرانس بزرگداشت ۵۱۵ سال روابط ایران و روسیه برگزار میشود.
نظر شما